作词 : Zora Cock
作曲 : Joost van den Broek/René Patrick Boxem
Echoey, magical, watery
空灵 魔幻 如水波荡漾
As if a whale is singing
恍若巨鲸在深海吟唱
From the depths of the sea
来自海洋最深处
With a crackling melody
伴着噼啪作响的旋律
A nightly blaze, sizzling
夜火燃烧 嘶嘶作响
Like the sound a snake would make
似毒蛇吐信般声响
A song that’s made
这首歌曲诞生于
When fire falls in love with ice
当烈火爱上寒冰
When volcanic twilights
当火山暮色
Meet the Northern lights
邂逅极光
We make obsidian
我们孕育黑曜石
I am glacial blue
我是冰川蓝
And you are vermilion
你是朱砂红
We make mist
我们制造迷雾
We make tiny ice crystals
凝结细碎冰晶
When we kiss, we make mist
每当相吻 便升起薄雾
A song that’s made
这首歌曲诞生于
When fire falls in love with ice
当烈火爱上寒冰
The alpenglow
高山辉光
On the white mountain peaks
皑皑雪峰之巅
When a torrent of lava
当熔岩洪流
Meets frozen waterfall streams
撞上冰封瀑布
Frozen waterfall streams
冰封瀑布
As if thunder is roaring
仿佛雷霆轰鸣
From the depths of the lake
自湖底传来
With a dark and warmer sound
低沉而温热的声响
A sea of flames
火海翻涌
Whispering embers
余烬呢喃
On a white landscape
在纯白荒原上
Burning hearts, frozen in time
炽热的心 凝固于时光
A paradoxical embrace
悖论般的拥抱
A song that’s made
这首歌曲诞生于
When fire falls in love with ice
当烈火爱上寒冰
The alpenglow
高山辉光
On the white mountain peaks
皑皑雪峰之巅
When the midnight sun
当午夜太阳
Meets the polar night
遇见极夜
Dark and bright
黑暗与光明
